فصل باران و بَهار و گُل و بـُلبـُل♣ 

مسجد اليتيم (كوخرد) 

مسجد اليتيم (كوخرد) 

فصل باران و بَهار و گُل و بـُلبـُل

Berk.R.40.jpgAWAW.12.jpgBerk.R.30.jpg

Berk.R.27.jpg

 Kookherd.a. 88 كوخرد.jpg

فصل باران و بَهار و گُل و بـُلبـُل

 

     عَیان شُد آن أَبر جهان تاب                                       

                                      سَراسَر دَشت و کوه را کَرد شاداب

                          به یک بَرق و به یک رَعد زَبانهَ   

                                                              بزد بَرخَرمَن ابر تازیانه 

                     ببارید رَحمَت اَز فَضلِ اِلهی
 
                                                     رَوان شُد دَرَه‌ها دَر صُبحگاهی
 
                      (روان چون سیل أشک کُوهکَن بُود
 
                                                    چُوتار زُلفِ شیرین پُرشِکَن بُود)
 
                       سَپَس خورشید تابان شعله ورشد
 
                                                   زِپُشت کُوهساران نُور پُرشُد
 
                      برون شُد نورها از کوهساران
 
                                                          بسان شعلهٔ تَنّور داران
 
                    فَلَک با آن وقار جاودانه
 
                                                        بَتَقریب أَبرها در وی روانه
 
                     تمام سَهل و کوه زیبای مَنظَر
 
                                                      سَراسَر دره‌ها از گُل مُعَطَر
 
                      کنار آسمان رنگین‌کمان شُد
 
                                                     تمام دره و کوه شادمان شُد
 
                             تَمام دَشت‌ها اَز گُل مُهَیا
 
                                                          روان شُد بَر بَساط سَبزهِٔ ما
 
                        رسید این مُژدَه را بلبل صَدا داد
 
                                                         دَمادَم عَندلیب را مُژدَه‌ها داد
 
                         به بلبل داد نَوید از مِهرَبانی
 
                                                        رُبوُده بُوسَه از گُل مُژدِگانی
 
                          گُل و سُنبُل به بلبل خَیر مَقدَم
 
                                                      هَمِه کَردَند سَرِ تَعظیم را خَم
 
                      گُل و بَهمَن  چون دَریای جُوشان
 
                                                   دَر أو أَمواج أز أَمواج خُروشان
 
                       کَشید بُلبُل نَوا بَرشاخساران
 
                                                       هَزارآواز، هَزاران در هَزاران
 
                        هَمی نالید با مَوزُون تَرانه
 
                                                     چو کَبکی در هوای آشیانه
 

                       تَمام دَشت‌ها چون ماه مُـنَظرّ

                                                  سَراسَر پُر ز گُل و سَبزَه بَر دَر

                      گُل و بلبل زشوق هَم ببالید

                                                          گَهی بلبل بیاد گُل بنالید

                         دَمید اَز کوی  محمديان   یک خُنُک باد

                                                    که با گُل وَعدهِٔ دیدار می‌داد

                     چو آمَد بلبل رُویَش به گُل کَرد

                                              فُغان اَز عَندلیب و شوق گُل کَرد

 

 

پی نوشت‌ها:

  • (۱) ـ جهان تاب: جهان تابنده، نور دهنده به جهان. تابنده بر عالم: آفتاب جهان تاب. ماه پنجم از ماه‌های ملکی.
  • (۲) ـ شاداب: shad_ab: [شاد آب] (ص مر) ۱ ـ پرآب، سیراب، آبدار. ۲ ـ تازه. طری. ۳ ـ شاد، شادان، شادمان، مسرور. ۴ ـ چراگاه سبز.
  • (۳) أبر: توده‌ای متراکم از بخار است که در طبقات پایینی و میانی اتمسفر تشکیل می‌شود. عناصر تشکیل دهنده این توده بخار همان عناصر تشکیل دهنده مایعات سطح سیاره می‌باشند. در مورد سیاره زمین ، ابرها از بخار آب تشکیل شده‌اند. در نامگذاری ابرها از کلمات لاتین با ریشه یونانی استفاده می‌شود. این نامگذاری با توجه به نوع و شکل و همچنین خصوصیات ابر انجام می‌گیرد.
  • (۴) ـ تازیانه: تازانه . (برهان). آنچه بدان اسب را زنند به به زبان هندی ، (گورا) یعنی أسب. (غیاث اللغات). تابیده ٔ کلفت چرمی یا ریسمانی با دسته ٔ چوبی یا غیر آن که برای راندن چهارپا و زدن مقصر بکار می‌رود. (فرهنگ نظام). شلاق و قمچی است . (فرهنگ نظام).
  • (۵) ـ بَهمَن: نوعی گیاه بیابانی أست که در فصل زمستان هنگام بارندگی بطور گسترده أی می‌روید، و خوشه أی شبیه به خوشهٔ جو دارد. خشک آن به نام (پودار) أست به گویش محلی. مرتع حیوانات أست، وچون این گیاه در ماه بهمن به کلی خشکیده وبرای مصرف چهارپایان مورد استفاده أست، به همین نام نامگذاری کرده أند.
  • دبی: ۱۵ رجب ۱۴۲۳ هجری قمری.
  • برابر با: ۲۲ سبتامبر ۲۰۰۲ میلادی.

منبع

#ويكي پديا

#محمد محمديان

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
«با تاریخ دیار کوخرد و منطقهٔ باستانیبخش کوخرد  بیشتر آشنا شوید»   
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

 Ketab kukherd sarzamin shaeran.jpgKetab kukherd sarzamin shaeran1.jpgKetab parandegan kukherd.jpgR.ARU.15.jpgKetab sarzamin shaeran.jpg

SHERENO.37.jpgBeyad.2.jpgMohMad.1.jpgSHERENO.35.jpg

منبع:awayeseebah 

 استاد محمدیان را در کنار پروفسور M.M.Bigani رئيس دانشگاه

پزشكى بمبئى و رئيس هيئت مديره بيمارستان بريدج كندى بمبئى 

باکمال تشکر از دکتر لطیفه جهت ارسال عکس  

منبع:awayeseebah